Términos y condiciones

Términos y condiciones generales para los pedidos en la tienda online de true fruits GmbH

Plataforma de la Comisión de la UE para la resolución de litigios en línea:
www.ec.europa.eu/consumers/odr

Artículo 1 - Alcance

(1) Estos términos y condiciones generales se aplican exclusivamente a todas las relaciones comerciales con clientes que hayan realizado pedidos a través de nuestra tienda online http://www.true-fruits.com.

(2) En el sentido de estos términos y condiciones, son clientes tanto los consumidores como los empresarios. Un consumidor es cualquier persona física que concluye una transacción legal con fines que, en su mayoría, no se pueden atribuir a su actividad profesional comercial o independiente, según el art. 13 del Código Civil (BGB). Un empresario es una persona física o jurídica, o una sociedad legal, que concluye una transacción legal en el ejercicio de su actividad profesional comercial o independiente, según el art. 14 del BGB.

(3) A menos que la hayamos acordado expresamente por escrito, no reconocemos ninguna condición que entre en conflicto o se desvíe de nuestros términos y condiciones generales. Nuestros términos y condiciones generales también se aplican si realizamos una entrega sin reservas, a sabiendas de que las circunstancias del cliente entran en conflicto o difieren de nuestros términos y condiciones.

Artículo 2 - Oferta y establecimiento del contrato

(1) La presentación de nuestros productos en la tienda online no es vinculante, está sujeta a cambios y no constituye una oferta legalmente vinculante, sino simplemente una invitación al cliente a presentar un pedido (invitación a comprar).

(2) Al realizar un pedido en la tienda online haciendo clic en el botón "comprar ahora", el cliente presenta una oferta de compra vinculante para los productos que figuran en su cesta de la compra. Antes de confirmar el pedido, permitimos al cliente verificar su exactitud, en particular el precio y la cantidad, y hacer las correcciones que sean necesarias. Después de enviar su pedido, el cliente recibe una confirmación (= confirmación de recepción del pedido). Esto no significa que ya hayamos aceptado la oferta de compra. El contrato de compra se hace efectivo cuando enviamos una confirmación de pedido por separado en un plazo de tres días hábiles o mediante el envío de los productos.

(3) Nos reservamos el derecho a no realizar el servicio prometido si, tras el cierre del contrato y a pesar de que se ha contraído una obligación de transacción, resulta que los productos no están disponibles. En estos casos, el cliente recibirá un mensaje de inmediato. Cualquier contraprestación ya pagada se reembolsará inmediatamente. Quedan excluidas otras reclamaciones contra nosotros.

Artículo 3 - Precios y condiciones de pago

(1) Los precios indicados en nuestra tienda online son precios brutos e incluyen el IVA.

(2) Se trata de precios de venta al público recomendados.

(3) No se aplican gastos de envío para los envíos no refrigerados dentro de Alemania (p. ej., accesorios para botellas, camisetas). Los gastos de envío para las entrega no refrigeradas a Austria son de 3,90 €. El envío de smoothies refrigerados está sujeto a unos gastos de envío de 4,90 € dentro de Alemania y Austria (excepto ediciones limitadas).

(4) El pago se puede realizar mediante tarjeta de crédito o PayPal.

(5) El cliente solo tiene derechos de compensación y retención si sus contrademandas se han establecido legalmente, son indiscutibles o han sido reconocidas por nosotros. Si el cliente es un empresario, solo está autorizado a ejercer un derecho de retención si su contrademanda se basa en la misma relación contractual.

Artículo 4 - Condiciones de entrega / Transferencia de riesgo / Obligación de notificación

(1) Podemos recibir pedidos y realizar entregas dentro de Alemania y Austria.

(2) A menos que se acuerde algo distinto, enviaremos los productos en un plazo de dos días hábiles tras la recepción del pago íntegro. El día que entregamos los productos a la empresa de logística es decisivo para cumplir con la fecha de envío.

(3) Incluso si en el formulario de pedido los productos están marcados como "en stock", tenemos derecho a alegar que se han agotado las existencias en cualquier momento si
a) en el formulario de pedido hay una referencia a la disponibilidad limitada
En este caso, el envío se realiza dentro del período acordado o especificado únicamente hasta fin de existencias.

(4) En el caso de que nuestros proveedores no nos entreguen algunos productos a tiempo o que sus existencias se hayan agotado de acuerdo con el párrafo 3, estos se marcarán en el formulario de pedido como "agotado". El período de entrega correspondiente se amplía hasta que los recibamos de nuestro proveedor, más un plazo de tres días hábiles. El período máximo es de tres semanas, siempre que no seamos responsables de la demora y hayamos pedido los productos de inmediato.

(5) Los plazos de entrega especificados por nosotros, y que constituyen la base para realizar el pedido, pueden verse afectados por razones ajenas a nuestra voluntad, tales como huelgas y casos de fuerza mayor. Lo mismo se aplica si el cliente no cumple con su deber de cooperación.
Los casos de fuerza mayor son situaciones imprevisibles de los que no somos responsables (p. ej., retrasos en la entrega de nuestros proveedores previos, escasez de materias primas o energía, interrupciones operativas importantes, como el cierre de una empresa, o de alguno de sus departamentos, o fallos en los sistemas de producción indispensables) y que nos dificultan o impiden cumplir con las condiciones de entrega habituales.

(6) Si los productos no están disponibles o no se pueden entregar a tiempo, se lo notificaremos al cliente de inmediato. Si no se prevé que nuestros proveedores puedan proporcionarnos con los productos necesarios en un futuro previsible, tenemos derecho a rescindir el contrato de compra. En caso de un rescisión, reembolsaremos cualquier pago a nuestros clientes de inmediato. Los derechos legales del cliente debido a retrasos en la entrega no se ven afectados por la regulación anterior, así que el cliente solo puede reclamar daños de acuerdo con estos términos y condiciones generales.

(7) Los productos se entregan en la dirección especificada por el cliente. Si la entrega se rechaza injustificadamente, si se proporciona una dirección de entrega incorrecta o si los productos no se pueden entregar debido a otras razones responsabilidad del cliente, el cliente está obligado a asumir todos los gastos de envío en los que se incurra.

(8) En caso de que no tengamos suficiente disponibilidad, nos reservamos el derecho de hacer entregas parciales en una medida razonable para el cliente, previa emisión de una factura separada.

(9) Si el cliente es un empresario, la entrega corre a riesgo del cliente. Esto también se aplica a las entregas parciales. Si el cliente es un consumidor, el riesgo de pérdida y deterioro accidental de los productos vendidos no se traspasa hasta el momento de la entrega. El traspaso se realiza aunque el cliente se retrase a la hora de aceptar la entrega.

Artículo 5 - Derecho de desistimiento de los consumidores

Derecho de revocación para los consumidores
Si eres un consumidor y has cerrado un contrato con nosotros fuera de nuestras instalaciones comerciales o un contrato a distancia, en particular si has comprado uno o más artículos en nuestra tienda online, tienes derecho a cancelarlo de acuerdo con las siguientes condiciones:

Artículo 6 - Derecho de revocación

Derecho de desistimiento
Tienes derecho a cancelar este contrato dentro de 14 días sin dar ninguna razón.

El período de cancelación es de 14 días a partir del día en que tú o un tercero en tu nombre, no el transportista, recibió el pedido.

Para ejercer tu derecho de desistimiento, debes informarnos (true fruits GmbH, Auguststraße 19-29, 53229 Bonn, fax: 0228-38733-30, e-mail: info@true-fruits.com). de tu decisión de cancelar este contrato mediante una declaración inequívoca (p. ej., una carta enviada por correo postal, fax o e-mail). Puedes utilizar el formulario de cancelación de muestra que se incluye en la parte inferior, pero no es obligatorio.

Para cumplir con el plazo, es suficiente con que envíes tu comunicado para ejercer el derecho de cancelación antes de que expire el período de cancelación.

Consecuencias de la cancelación
Si cancelas este contrato, te reembolsaremos todos los pagos que nos has enviado de inmediato, a más tardar en un plazo de 14 días a partir del día en que recibamos la notificación de tu cancelación de este contrato. Para el reembolso utilizaremos el mismo método de pago que utilizaste en la transacción original, a menos que acordemos expresamente lo contrario contigo. No se te cobrará ninguna tasa por este reembolso bajo ningún concepto.

Podemos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los productos o hasta que nos hayas proporcionado una prueba de que los has devuelto, lo que ocurra primero.

Debe devolvernos los productos (true fruits GmbH, Auguststraße 19-29, 53229 Bonn) de inmediato y, en cualquier caso, en un plazo de 14 días a partir del día en que nos informaste de la cancelación del contrato. El plazo se cumple si envía los productos antes de que expire el período de 14 días.

Tendrás que asumir los gastos de devolución de los productos.

Solo tienes que pagar por cualquier pérdida en el valor de los bienes si esta se debe a un manejo más allá de lo necesario para verificar la naturaleza, las propiedades y la funcionalidad de los bienes.
Fin del derecho de revocación

Exclusión del derecho de revocación
En los siguientes casos no existe derecho de revocación:

  • Productos que no están prefabricados y para cuya fabricación se necesita una selección o determinación individual por parte del consumidor, o que se han adaptan claramente a las necesidades personales del consumidor.

  • Productos que pueden estropearse rápidamente o cuya fecha de caducidad se excedería rápidamente (p. ej., nuestros smoothies).

  • Productos sellados que no pueden devolverse si su sello fue retirado después de la entrega por razones de protección de la salud o higiene.

  • Productos que, debido a su naturaleza, se han mezclado inseparablemente con otras mercancías después de la entrega.

  • Bebidas alcohólicas cuyo precio se acordó al cerrar el contrato, pero que no se pudieron entregar en menos de 30 días y cuyo valor actual depende de las fluctuaciones del mercado sobre las que el empresario no tiene influencia.

  • Grabaciones de sonido/vídeo o software de ordenador en un paquete sellado, si el sello se ha roto después de la entrega.

  • Periódicos o revistas, con la excepción de contratos de suscripción.

  • Casos en los que el consumidor ha pedido expresamente al comerciante que lo visite para realizar trabajos urgentes de reparación o mantenimiento. Esto no se aplica a otros servicios prestados durante la visita que el consumidor no haya solicitado expresamente, ni a los productos entregados durante la visita que no sean estrictamente necesarios como repuestos de mantenimiento o para la reparación.

Información general

Evita que los productos se dañen y se contaminen. Si es posible, envíanos los productos en su embalaje original, con todos los accesorios y componentes del mismo. Si es necesario, usa un embalaje protector externo. Si ya no tienes el embalaje original, utiliza uno capaz de proporcionar una protección adecuada contra daños durante el transporte.

Ten en cuenta que el procedimiento anterior no es un requisito previo para el ejercicio efectivo del derecho de revocación.
Fin del derecho de revocación

Artículo 7 - Reserva de la propiedad

(1) En los contratos con los consumidores, mantenemos la propiedad de los productos (productos reservados) hasta recibir el pago total del precio de compra.

(2) En el caso de los empresarios, nos reservamos la propiedad de los productos hasta que se hayan pagado en su totalidad todos los pedidos de la respectiva relación comercial, incluso si algunos productos específicos ya han sido pagados.

(3) Si el cliente es un empresario, tiene derecho a revender el artículo comprado en el desarrollo normal de su negocio. Sin embargo, ha de abonar la cantidad final de la factura (incluido el IVA) que nos debe, independientemente de si revende los artículos posteriormente o no. El cliente sigue autorizado a cobrar esta deuda, incluso después del traspaso. Nuestra autoridad para cobrar la deuda no se ve afectada. No obstante, nos comprometemos a no cobrar las deudas pendientes siempre que el cliente cumpla con sus obligaciones de pago con los ingresos recibidos, no se demore en los pagos y, en particular, no se haya presentado ninguna solicitud de insolvencia o suspensión de pagos. En estos casos, podemos solicitar que el cliente nos informe sobre las deudas asignadas y sus deudores, nos proporcione toda la información necesaria para el cobro, nos entregue los documentos asociados y notifique a los deudores (terceros) del traspaso de la deuda.

Artículo 8 - Garantía

(1) De acuerdo con las disposiciones legales, somos responsables en caso de defectos, siempre que no se apliquen las excepciones mencionadas a continuación.

(2) El cliente debe examinar la cantidad y calidad de los productos recibidos inmediatamente después de la recepción. Si el cliente acepta los productos a sabiendas de que tienen un defecto, solo tiene derecho a reclamaciones de garantía si las plantea por escrito inmediatamente después de recibirlos.

(3) Si el cliente es un consumidor en el sentido del art. 13 del BGB, a los nuevos productos se les aplica el período de garantía legal de dos años.

(4) Si se trata de un empresario en el sentido del art. 14 del BGB, la garantía para los nuevos productos se limita a un año desde la entrega.
La afirmación del derecho a reclamar en caso de defectos presupone que el empresario ha cumplido con sus obligaciones de inspección y reclamo de conformidad con el art. 377 del Código Comercial (HGB).

(5) El cliente no recibe garantías por nuestra parte en el sentido legal.

(6) No aceptamos ninguna responsabilidad por defectos causados por un almacenamiento y cuidado inadecuado de nuestros productos por parte del cliente. La vida útil de los productos depende del tipo y las condiciones de almacenamiento y cuidado por parte del cliente. Las chips de frutas deben almacenarse en un lugar a prueba de heladas, fresco, protegido del sol y la luz.

En caso de que quieras plantear una reclamación en base a la garantía, envía los productos defectuosos a la siguiente dirección:

true fruits GmbH
Auguststraße 19-29
53229 Bonn

Artículo 9 - Responsabilidad

(1) Nuestra responsabilidad por el incumplimiento contractual del deber y agravio se limita a la intención y negligencia grave. La exoneración de responsabilidad también se aplica a los incumplimientos de obligaciones ligeramente negligentes por parte de nuestros agentes indirectos. Esta limitación no se aplica a los daños a la vida, las extremidades y la salud del cliente, a las reclamaciones por violación de obligaciones cardinales, es decir, las obligaciones que surgen de la naturaleza del contrato, al riesgo de incumplimiento del propósito del contrato y a la compensación por daños causados​por retrasos (art. 286 del BGB).
Si una obligación contractual esencial se viola negligentemente, nuestra responsabilidad se limita al daño previsible.

(2) En la medida en que la responsabilidad por daños y perjuicios contra nosotros esté excluida o limitada, esto también se aplica a la responsabilidad personal por daños de nuestros empleados, trabajadores, representantes y agentes indirectos.

(3) Las disposiciones de la Ley de responsabilidad del producto no se verán afectadas.

Artículo 10- Disposiciones finales, ley aplicable

(1) A menos que se estipule lo contrario en el contrato o en las disposiciones legales, la sede de nuestra empresa es el lugar de cumplimiento y pago.

(2) El idioma del contrato es el alemán.

(3) Este contrato está sujeto a la ley alemana, a excepción de las disposiciones del derecho privado internacional y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Las reglas de protección del consumidor obligatorias en el país en que reside el comprador están exentas de esta elección de ley dentro de la Unión Europea, ya que en las transacciones comerciales con los consumidores dentro de la UE puede aplicarse la ley del lugar de residencia del consumidor, siempre que sea obligatorio que existan disposiciones de la ley del consumidor.

(4) El lugar de jurisdicción para los contratos con empresarios, personas jurídicas de derecho público o fondos especiales de derecho público es el distrito de Bonn, que es el responsable en la ubicación de la sede de nuestra empresa. Sin embargo, también tenemos derecho a demandar al cliente en su lugar de residencia.

Últimos vistos